anime expo08 atlusshin megami tensei panel
토요일, 로스 앤젤레스 컨벤션 센터의 웨스트 홀에서 Atlus는 수용 할 수있는 넓은 방을 꾸 pack습니다. Anime Expo 2008의 Shin Megami Tensei : Behind the Scenes 패널에 참석하기 위해 500 명 이상의 Atlus 팬들이 참여했습니다. 물론 사람 3 명의 코스프레가 군중에 속했습니다. 이 미츠루 코스 플레이어를 보았을 것입니다!
무대에서 Atlus의 선임 프로젝트 관리자 인 Yu Namba와 편집자 인 Nich Maragos는 시리즈 성우 Yuri Lowenthal와 Karen Strassman에 합류하여 인기있는 장기 실행의 역사에 대해 이야기했습니다. Shin Megami Tensei 독점 판매권. 이 이벤트에서 하이라이트를 제공하기 위해 Destructoid가 참석했습니다.
유 넘버는 그의 것을 알고있다 SMT . 그는 일했다 페르소나 2 : 영원한 처벌, 디지털 데빌 사가 1, 2, 녹턴 , 사람 3 . 이제 그는이 시리즈의 선임 프로젝트 관리자이며 게임에 대해 알고 싶은 모든 것에 대해 알고 있습니다. 편집자 Nich Maragos는 대화 마법을 만들었습니다. 악마 소환사 과 사람 3, 또한 프로젝트 관리자로서 이 트레인 오디세이 시리즈. 베테랑 성우 인 카렌 스트 라스 만 (Karen Strassman)과 유리 로렌 탈 (Yuri Lowenthal)은 Shin Megami Tensei 시리즈.
이 이벤트에서 더 많은 점프를하세요.
클래스 d의 기본 서브넷 마스크
난바는 Shin Megami Tense 미국에서 처음 나온 두 게임은 없지만 Shin Megami Tensei 3 했던 것처럼 야상곡 . 그는 Xbox 타이틀을 언급했습니다. 아홉 청중들에게 웃음을 불러 일으켰습니다. 남바는 시리즈 배경에서 군중을 채웠으며, 스토리 스토리가 분기 된 3D 던전 크롤러로 시작했다는 점에 주목했습니다. 이제 모든 게임은 법과 질서에 더 중점을 둔 선과 악의 구별이 부족한 것으로 나타났습니다. 그들은 모두 악마적인 언급을 가지고 있으며 유대 기독교인의 언급에 크게 의존합니다. 그는 연주 한 사람은 농담했다 야상곡 확실히 알 것입니다.
Namba는 오프 슈트 시리즈에 대해 조금 이야기했습니다. Devil Summoner, Majin Tensei , 기타 다양한 제목 (예 : 디지털 데빌 사가 계략. 그들은 GameBoy Color 타이틀과 같이 더 모호한 타이틀을 언급했습니다. 요한 계시록 : 악마 퇴치 r, GameBoy Advance 타이틀 데미 키즈 , 및 VirtualBoy 제목 잭 브라더스 . Maijin Tensei Super Famicom 전술 롤 플레잉 게임으로 1993 년 일본에 나 왔으며 미국에서는 출시되지 않았습니다.
다음으로 패널은 사람 일련의 게임. Maragos는 시리즈에 대한 접근 방식이 시간이 지남에 따라 진화했다고 말했다. 원본 사람 그는이 회사가 미국인들이 그 제목에있는 많은 일본인의 참고 문헌과 관련이 없을 수도 있기 때문에 두려워했다. Namba는 도시 이름, 캐릭터 이름 및 심지어 인물 사진과 같은 세부 사항이 변경되었다고 언급했습니다. 한 인물은 심지어 일본인에서 아프리카 계 미국인으로 바뀌 었습니다. 그 이후로 Atlus는 계속해서 사람 가능한 한 원본 콘텐츠에 충실한 게임.
가져올 것인지에 대한 논쟁이 있었다 사람 2 : 죄없는 죄 난바에 따르면 다시, Atlus는이 제목에서 미국인들이 일본 문화를 얼마나 잘 받아 들일지를 걱정했습니다. 이 외에도 Hitler, Nazism 및 수많은 게임 내 Swastika 이미지에 대한 참조가 일시 중지되었습니다. 난바는 또한 사람 2 최초의 미국이었다 SMT 음성 연기 제목.
Atlus는 Shin Megami Tensei 3 , 녹턴, 그래서 그들은 미국에서이 시리즈의 데뷔로 이것을 선택했습니다. 난바는 이것이 '성숙한'등급을 가진 최초의 Atlus 타이틀이라고 말했다.
디지털 데빌 사가 1 주요 성우 구성 요소가있는 최초의 게임 중 하나였습니다. Maragos는 패널리스트 Yuri Lowenthal이 주인공의 목소리를 냈지만 주인공이 침묵했기 때문에 할 일이별로 없다고 농담했습니다. 로젠탈은 자신이 주인공의 역할을 맡았다는 소식을 듣고 기뻐했지만 시리즈 주인공이 실제로 이야기하지 않는다는 소식에 놀랐다.
난바는 처음에 대해 고백했다 디지털 데빌 사가 경기. 오프닝 시네마틱에서 게임 내 신은 바르나로 분류되었습니다. 개발 과정에서 남바는 인터넷에서 힌두교에서이 신이 무엇을 불러 일으키는지를 찾기 위해 광범위한 검색을했으며 '바르나'를 결정했다. 올바른 철자가 'Varuna'인 것으로 밝혀졌지만 게임 개발에서 너무 늦게 발견하여 그대로 두어야한다고 말했습니다.
에 대한 악마 소환사 : Raidou Kuzunoha 대 Soulless Army Maragos는 1900 년대 초에 스토리 라인이 일본을 중심으로 크게 회전했다고 말했다. Atlus는 변화하는 전통적인 일본의 느낌을 유지하기를 원했기 때문에 원래 일본 이름과 참조를 유지하기로 결정했습니다. 난바는이 게임에는 음성 연기가 포함되어 있지 않다고 말했지만, 그는 오래된 음성없는 흑백 영화를 보는 느낌에 비유한다고 말했다. 마라고 스는 1930 년대 미국 속어를 사용하여 시대 느낌을 강조하기로했다.
미국의 무료 이메일 제공 업체 목록
에 대한 개발 과정에서 사람 3 Namba는 모든 원본 일본어 콘텐츠를 그대로 유지하기 위해 최선을 다했다고 말했습니다. 그는 변화된 유일한 것은 '여기에 아무도 가장 이상적인 이상을 갖지 못한'사소한 품목이라고 말했다. 그럼에도 불구하고 Maragos는 놀라운 세부 사항을 그대로 유지하고 게임에서 일본의 휴일에 대한 언급을 언급했다고 말합니다.
Yuri Lowenthal은 다시 한 번 주인공의 역할을 수행했습니다. 사람 3 . 플레이어는이 캐릭터에 말하기 줄이 없다는 것을 알고 있지만 그의 작품의 대부분은 페르소나 이름을 모두 외치는 것과 관련이 있습니다. 난바는 원래 이것이 얼마나 잘 진행 될까 걱정하고 로우 엔탈이 이름을 쉽게 붙 잡았다는 사실에 놀랐다고 말했다. Lowenthal는 이것을 그의 연주 역사에 기인했습니다. 던전 및 드래곤 . Lowenthal은 게임에서 Ryoji의 역할을 수행했습니다.
웹 애플리케이션 침투 테스트 인터뷰 질문
Karen Strassman은 Aigis의 역할을 담당했습니다. 사람 3 과 사람 3 : DO . 그녀는 인간이되기를 원하는 로봇 캐릭터를 어떻게 즐기는 지에 대해 이야기했습니다. Strassman은 또한 페르소나 이름을 모두 외쳐야했습니다. 할 그래서 그녀는 Yuri Lowenthal의 녹음을 참고로 사용했습니다.
변경 사항은 사람 3 Maragos는 원래 일본어 버전의 영어 퀴즈이므로 학교 내 시험 문제를 다시 작성해야한다고 말했습니다. 난바는 일부 캐릭터도 바뀌 었다고 말했다. Mitsuru는 일본 게임에서 영어를 구사했지만, 그녀는 다소 귀족적이고 프랑스 인을 Namba로 보았으므로 그녀를 프랑스 출신의 누군가로 바꿨습니다. 마지막으로 게임 내 MMO 참조 사람 3 Maya는 종종 Shin Megami Tensei 1 . 이 참조로 변경되었습니다 사람 미국을 위해.
이 패널의 끝에서 비디오 미리보기 사람 4 새로운 미국 출시일이 발표되었습니다. 또한 각 참석자에게 매우 한정된 버전을 전달했습니다. 사람 4 셔츠 (위 그림).
(이 이벤트가 끝난 후 Namba 및 Maragos와 페르소나 4에 대해 이야기 할 기회가 있었으며 몇 가지 새로운 세부 사항이 공개되었으므로 나중에 그 이야기에 대한 Destructoid의 첫 페이지를 확인하십시오.)